Английский

Инверсия в английском языке: примеры и правила

Инверсия (Inversion) — это перестановка слов в предложении так что нарушается привычный порядок слов.
Инверсию не всегда можно перевести на русский язык, потому что мы привыкли выделять важное интонацией.  А в английском, если вы хотите акцентировать, логически выделить что-то, то нужно сделать инверсию. Но не каждое предложение можно трансформировать. 

Как определить, можно ли использовать inversion, читайте в статье. Эту статью для вас подготовила Кристина Зараковская — старший методист PROGRESS English School.


Грамматическая инверсия в английском

Грамматическая инверсия — это стилистический прием, когда высказыванию необходимо придать эмоциональный, яркий, более выразительный окрас.

Для наглядности давайте вспомним правильный порядок слов, который характерен для утвердительных предложений:

  1. Подлежащее.
  2. Сказуемое.
  3. Дополнение.
  4. Обстоятельство.
  5. Определение.

Инверсия в вопросах

В предложениях вопросительной формы с инверсией порядок слов меняется следующим образом:

  1. При построении общих вопросов перед подлежащим всегда ставится модальный или вспомогательный глагол (to be, to have, to do), а затем порядок слов сохраняется:
  • Are you at home? — Ты (вы) дома?
  • Do you have a dog? — У тебя (вас) есть собака?
  • Can you run fast? — Ты (вы) умеешь быстро бегать?
  1. В вопросительных предложениях к определению каждого его члена за вопросом следует существительное:
  • What dog do you have? — Какая у тебя (вас) собака?
  1. Вопросительное слово в любых случаях идет в начале предложения:
  • Where does she live? — Где она живет?
  1. Если слово-вопрос используется с предлогом, то его ставят после сказуемого. Если же в вопросе используется дополнение, тогда предлог идет после него:
  • What is she talking about? — О чем она говорит?

Грамматическая инверсия в английском языке позволяет изменить значение предложения. Данный прием преобразует утвердительные предложения в вопросительные. При этом инверсия полностью подчиняется общим правилам грамматики. 

Инверсия после there is / there are

Данный оборот используется для указания на то, что в определенном месте находится или существует некий предмет или лицо. В предложении он идет на первом месте, затем существительное и относящиеся к нему слова, а затем обстоятельство:

  • There are six children in the classroom. — В классе шесть детей.
  • There is a cup of coffee on the table. — На столе стоит чашка кофе.

Причем помимо глагола to be там могут быть и обычные, модальные глаголы:

  • There may be other reasons. — Могут быть и другие причины.
  • There exists a place where the temperature is always the same. — Есть место, где температура всегда одна и та же.

Инверсия после прямой речи

  • “How are you feeling today?” — said Anna. — “Как ты себя сегодня чувствуешь?” — сказала Анна.
  • “Couldn’t be better!” — answered Alex. — “Не может быть и лучше!” — ответил Алекс.

Инверсия после here / there

После here и there (последнее должно использоваться в значении наречия места) мы используем основной глагол как есть, без вставки вспомогательного или модального глагола.

  • Here’s your change.- Вот ваша сдача.
  • I looked out the window and there was a man standing there, whom I had seen several times during the week. — I looked out the window and there was a man standing there, whom I had seen several times during the week.

Инверсия в условных предложениях  с глаголами was, were, had, could, should

В conditionals инверсия употребляется как для усиления, так и для придания конструкции более формального регистра:

  • Were I not so sleepy, I’d take a walk. — Не будь я таким сонным, я бы прогулялся.
  • Had we known earlier what kind of person you are, we would never have trusted you. — Знали бы мы раньше, что ты за человек, мы бы никогда тебе не доверились.

Начать практиковать английский вы можете уже сегодня. В  Telegram-канале вы найдете интересные тесты, разборы фраз, видео для тренировки произношения.

Инверсия для эмоционального выделения

Если говорящему нужно особо выделить одно из слов, то его можно поставить в начале предложения. После него в таком случае следуют сказуемое, затем подлежащее:

  • In the Hermitage are kept hundreds of the greatest works of art. — В Эрмитаже хранятся сотни величайших предметов искусства.

Также для этой цели служит оборот It is / wasthat / who / whom:

  • It was me who wrote this report yesterday. — Именно я вчера написала этот отчет.
  • It was in this store where I bought a dress yesterday. — Я вчера купила платье именно в этом магазине.

Функции и правила образования отрицательной инверсии

Отрицательная инверсия — характерный признак эмоционального высказывания или делового стиля в общении. Она характерна для английского языка, поэтому при переводе на русский этот прием могут опустить или передать с помощью дополнительных слов.

  • Never have I seen such a beautiful girl. — Еще никогда я не видел такой прекрасной девушки.

Чтобы построить предложение с отрицательной инверсией, достаточно поставить отрицательное слово, наречие или частицу not в начало предложения и последовать вопросительному порядку слов. (Наречие + вспомогательный/модальный глагол + подлежащее + сказуемое + остальные члены предложения).

  • Rarely have I felt so good and calm as now. — Редко мне было так хорошо и спокойно, как сейчас.
  • Scarcely had I laid down on the sofa, when the phone rang. — Едва я прилег на диван, как раздался звонок телефона.

Напомню, что в вопросительном порядке слов вспомогательный или модальный глагол ставится перед подлежащим. Если в предложении с инверсией нет вспомогательного или модального глагола, добавляйте do, does или did.

  • Утвердительное предложение: I never visit doctors. — Я никогда не хожу к врачам.
  • Инверсия: Never do I visit doctors. — Никогда я не хожу к врачам.

В предложениях с инверсией порядок слов может нарушаться как в первой части предложения, так и во второй.

Never do you call first. — Никогда ты не звонишь первым.

Only when you come can we talk about plans. — Только когда ты придешь можно поговорить о планах.

Отрицательная инверсия в начале предложения

Итак, для построения отрицательной инверсии в начале предложения есть специальные фразы и конструкции.

  • Not only…but also…- не только…но и… (употребляется, когда хотят сообщить неожиданные детали)
  • Not only does he run a company, but also he is engaged in investing. — Он не только управляет компанией, но и занимается инвестированием.
  • Rarely — изредка, seldom — редко, never — никогда (используются, чтобы подчеркнуть уникальность ситуации.)
  • Seldom do you come on time. — Редко ты приходишь вовремя.
  • Rarely did you call me. — Ты мне почти не звонил.
  • Never does she apologize first. — Никогда она первая не извиняется.
  • No sooner…than — как только / hardly (scarcely, barely…when — едва (акцентируют внимание на последовательности событий и то, как быстро одно действие сменяет другое. Обычно используется время Past Perfect)
  • No sooner had I opened the umbrella, than the downpour began. — Не успел я открыть зонт, как начался ливень.
  • Hardly had I come home when somebody called. — Едва я успел прийти домой, как кто-то позвонил.
  • Little…know — тогда еще не подозревали (little в данной конструкции указывает на непонимание происходящего)
  • Little did we know that the journey turned into a nightmare. — Then we didn’t even suspect that the journey would turn into a nightmare.
  • So / such (Для построения предложения с отрицательной инверсией подойдут следующие конструкции: so + прилагательное + to be… that; such + to be + существительное; to such a degree)
  • So excited was I that I couldn’t sleep. — Настолько сильно я был взволнован, что я не мог уснуть.
  • To such a degree was he tired that he fell asleep standing up. — Он устал до такой степени, что уснул стоя.

Отрицательная инверсия во второй части предложения

  • Only — только, until / not till — до тех пор, not until — до тех пор, пока не, not since — не с того времени, как.
  • Only after you do your homework can you go for a walk. — Лишь сделав домашнюю работу, ты сможешь пойти погулять.
  • Not until you showed me did I notice how beautiful it is here. — Пока ты мне не показал, я и не замечал как здесь красиво.

В предложениях с отрицательной инверсией используется слово only с разными предлогами: only after — только после; only if — только если; only by — только по; only when — только когда.

Отрицательная инверсия — это прием, при котором на первое место в предложении ставится специальное слово, фраза или наречие, а затем следует вопросительный порядок слов. Предложения с отрицательной инверсией используют в деловых переговорах и ситуациях, когда нужно высказаться эмоционально.

Условные предложения с инверсией

Практически все типы условных предложений поддаются инверсии. Исключением является нулевой тип условного предложения.

Условные предложения образуются при помощи союза if. Чтобы сделать инверсию, необходимо убрать союз и на его место вынести вспомогательный глагол.

Давайте рассмотрим примеры инверсии каждого типа условных предложений:

  1. Если рассматривать первый тип условных, здесь, вероятнее всего, на первое место будет выноситься модальный глагол «should». В данном случае его следует переводить как «случись», «вдруг».

Условное предложение: — If I know the details, I will definitely tell you. — Если я узнаю подробности, я обязательно тебе расскажу.

Инверсия: Should I know the details, I will definitely tell you. – Случись мне узнать подробности, я обязательно тебе расскажу.

  1. Рассматривая второй тип, важно запомнить, что здесь глагол «were» служит в качестве вспомогательного для всех лиц. Переводиться он будет как «будь».
    Условное предложение: — If I won the lottery, I would buy a mansion. – Если бы я выиграл в лотерею, я бы купил особняк.


Инверсия: — Were I to win the lottery, I would buy a mansion. – Будь я победителем в лотерее, я бы купила особняк.


Если в качестве основного глагола используется to be, то при инверсии он будет употребляться один раз в начале предложения.


Легче это понять на примере предложения с инверсией:


If I were a millionaire, I would help people. – Если бы я был миллионером, я бы помогал людям.
Were I a millionaire, I would help people. – Будь я миллионером, я бы помогал людям.

  • 3) Если говорить о третьем типе условных предложений, то в данном случае «had» будет служить вспомогательным глаголом.
    Условное предложение: — If you had come with me yesterday, you would have met my friend. – Если бы ты поехал со мной вчера, то познакомился бы с моей подругой.
    Инверсия: — Had you come with me yesterday, you would have met my friend. – Поехал бы со мной вчера, то ты бы мог получить лучшие оценки.
  • Необходимо помнить, что если вы хотите использовать инверсию в отрицательных предложениях, отрицательная частица «not» никогда не будет сливаться с глаголом.
  • — Should you not come, call me. – Если вдруг ты не сможешь прийти, позвони мне.

Потренироваться в английском вы сможете уже сегодня в моем Telegram-канале. Там вы найдете тексты, тесты, видео и аудио для разного уровня языка.

Инверсия при наличии модального глагола «may»

Такая конструкция используется, когда необходимо выразить пожелание. Обычно такие предложения звучат высокопарно и официально. Если вы видите глагол «may» на первом месте в предложении, при переводе такие предложения будут начинаться со слов «да», «пусть».

  • May everything be fine with you! — Пусть у вас все будет хорошо!
  • May all your dreams come true! — Пусть сбудутся все твои мечты!

Инверсия в английском – не самая легкая тема. Она требует внимания. Однако, если вы разберетесь с правилом и вдумчиво изучите примеры инверсии в английском языке, то освоите эту тему.

Инверсия делает речь более формальной, поэтому она чаще используется в письменной речи, при написании работ и эссе. При чтении литературы вы также можете столкнуться с ней, поэтому важно ее понимать и уметь переводить обратный порядок слов в английском языке. В PROGRESS English School разработан курс «Интенсив», который постепенно, двигаясь от простого к сложному, приведет вас к результату. На курсе вы получите грамматическую базу, языковую практику, улучшите свое произношение. Наши студенты улучшают свой английский в среднем на 1-3 уровня за 2-3 месяца.