«Как написать сопроводительное письмо к резюме на английском языке»
Чтобы найти работу, одного резюме недостаточно. При отклике на вакансию стоит написать сопроводительное письмо.
Сопроводительное письмо (cover letter) — это небольшой рассказ о себе, который поможет выделиться из большого числа претендентов. Cover letter это возможность показать уровень владения английским языком и продемонстрировать навыки деловой переписки.
В статье советы по составлению Cover letter с примерами на английском языке. Эту статью для вас подготовила Кристина Зараковская — старший методист Progress English School.
Progress English School создали 2 бесплатных площадки для изучения английского языка.
- Уникальные техники обучения
- Чек-листы и лайфхаки
- Актуальная информация о мировом туризме
- Подготовка к IELTS
Подписывайтесь на наши Telegram-каналы:
Канал посвящённый разговорному английскому. Здесь вы найдете актуальные разговорные фразы, аудио и видео для расширения словарного запаса.
Канал по подготовке к экзамену IELTS. На канале вас ждет разбор популярных тем, клише, идиомы и речевые обороты, необходимые при подготовке к экзамену.
Содержание:
- 1 Структура сопроводительного письма на английском
- 2 Вступление: как начать сопроводительное письмо на английском языке
- 3 Основная часть: почему нужно выбрать именно вас
- 4 Заключение cover letter
- 5 Пример сопроводительного письма на английском языке
- 6 Как оформить сопроводительное письмо
- 7 5 советов, как написать хорошее сопроводительное письмо
Структура сопроводительного письма на английском
Сопроводительное письмо — это бизнес-документ, содержащий дополнительную информацию о кандидате. В нем вы подчеркиваете релевантность свои навыков для конкретной должности.
Резюме пишется под направление, а сопроводительное письмо пишется под конкретную вакансия. Сопроводительное письмо — это ваш дополнительный шанс, обратить на себя внимание. Советую не пренебрегать им. Особенно при отклике в международную компанию.
«Cover letter» (сопроводительное письмо) играет большую роль в иностранной рабочей культуре.
Сопроводительные письма также могут понадобиться вам и в других ситуациях. Например, дополнить основную заявку в университет или на языковые курсы.
Cover Letter — это текст 2-10 страниц с четкой структурой в деловом стиле. В написании следует придерживаться таких правил:
- уникальный текст
- структура письма:
- Вступление (Introduction)
- Основная часть (Main body)
- Заключение (Conclusion)
- оформление
- орфография и пунктуация
Советую использовать профессиональную лексику, упомяните знаковые для вашей сферы события, так вы продемонстрируете свою заинтересованность работодателю.
Что еще важно подчеркнуть в сопроводительном письме:
- Релевантность ваших навыков
- Мотивированность
- Уверенность
- Осведомленность о компании
- Осведомленность о вакансии
Самый главный вопрос, на которое отвечает сопроводительное письмо: “Почему именно вас стоит пригласить на собеседование?”
Вступление: как начать сопроводительное письмо на английском языке
С самого начала ваша основная задача — заинтересовать потенциального работодателя и сделать так, чтобы он захотел прочитать письмо до конца. Начинайте с приветствия, и если знаете имя сотрудника, то можно обратиться к нему напрямую: Dear Mr. / Ms. Если вы не знаете имени, то можете начать с обращения:
- “Dear Hiring Manager” — Уважаемый менеджер по персоналу.
- “Dear /company name/ Team” — Уважаемая команда компании.
- “Dear Recruiting Team” — Уважаемая команда по подбору персонала.
Кроме того в первом абзаце следует указать позицию, на которую вы претендуете и откуда вы о ней узнали.
I am writing to you in reply to your advertising in … | Я пишу в ответ на вашу рекламу в … |
Please accept this cover letter as application for the … position currently advertised in the … | Пожалуйста, примите это сопроводительное письмо в качестве заявки на позицию…, которая была размещена на… |
I would like to apply for the position of…. | Я хотел бы подать заявку на должность…. |
I have learned that your company is expanding… | Я узнал, что ваша фирма расширяется…. |
I am a specialist with experience in … industry and I was glad to read that … | Как специалист с большим стажем в области здравоохранения, мне было очень приятно узнать об |
После этого можете вставить ссылку на ваш кейс, подходящий под вакансию. А затем переходить к основной части письма.
Основная часть: почему нужно выбрать именно вас
В этой части необходимо указать почему вас интересует данная компания, какие навыки подойдут для открытой вакансии и почему именно вы должны занять эту позицию.
Здесь главное не перестараться, не перехваливайте компанию и не хвастайтесь своими достижениями. Лучше сделать акцент на том, чего не было указано в резюме. Ваша задача звучать убедительно, но кратко. Упомяните факты и достижения на вашей прежней работе. Приведите конкретные примеры как ваши личные качества помогли справиться с поставленными задачами. Также рекомендую избегать расплывчатых формулировок, вроде ответственный, трудолюбивый. В этой части будет достаточно четырех предложений.
I am particularly interested in this job, as… | Я чрезвычайно заинтересован в этой работе, потому что… |
The offered post presents an unusual interest to me as it belongs to the field in which I specialize. | Эта вакансия представляет необычайный интерес для меня, так как она относится к области, в которой я специализируюсь. |
I would like to work for you, in order to… | Я бы хотел работать с вами для того, чтобы… |
I’m confident that I am the employee you are seeking because I have all of the qualifications outlined in your job posting. | Я уверен, что я сотрудник, которого Вы ищете, потому что у меня та квалификация, которая озвучена в Вашем объявлении. |
I have been interested in this type of work all through my career | На протяжении всей моей карьеры меня интересовала подобная работа |
I suppose that my background would make me well suited to a position in… | Я предполагаю, что мои знания и умения позволяют мне претендовать на должность… |
Заключение cover letter
В заключительной части письма нужно еще раз побудить работодателя пригласить вас на собеседование. Скажите, что вы прикладываете свое резюме и надеетесь на встречу. Не забудьте указать свои контактные данные.
Примеры, как можно оформить эту часть:
Thank you for your time and consideration. I look forward to the invitation for an interview | Благодарю за ваше время и внимание. С нетерпением жду приглашения на интервью |
I look forward to discussing my qualifications. I can be reached by… | С нетерпением жду обсуждения с вами моей квалификации. Со мной можно связаться по… |
I am certain that my experience and skill set would make me a great candidate for this position. Please give me a call at the number … to schedule an interview | Я уверен, что мой опыт и набор навыков делают меня отличным кандидатом на эту вакансию. Пожалуйста, позвоните мне по номеру…чтобы назначить дату интервью |
В самом конце используйте фразы благодарности:
- Looking forward to hearing from you — С нетерпением жду вашего ответа
- Thank you for your attention — Благодарю за внимание
- Thank you for your time — Благодарю за уделенное время
И в завершении: «Best regards» (С уважением) и ваше имя.
Пример сопроводительного письма на английском языке
Прежде чем приступить к Cover Letter, советую как можно больше узнать о компании. Подумайте как вы можете поучаствовать в ее развитии, какую пользу принести.
Приведу для вас пример сопроводительного письма:
Michael J. Fox
13 Wisteria Lane, Fairview, NY 15647
Phone: (458) 458 -1785
E-mail: mjf@gmail.com
October 20, 2021
Paul Atkins
Hiring Manager
Synergy Marketing
555 Madison Ave
New York, NY 10022
Dear Mr. Atkins:
I would like to express my interest in the Marketing Manager position located in your Manhattan office as advertised on www.indeed.com.
I am interested in this position because I believe this opportunity will be mutually beneficial. I offer Synergy Marketing over seven years’ experience in marketing research, customer service and business administration. In addition, I am comfortable working independently and as a team member. I have experience working with a diverse client base and manage my time efficiently.
I believe I will prove to be a valuable asset to your existing team of professionals and add immediate contribution to your organisation.
Thank you in advance for your time and consideration. Should you have any questions or require additional information, please feel free to contact me via telephone at (458) 458 -1785 or via email mjf@gmail.com. I look forward to scheduling an interview in order to further discuss how I can positively contribute to your company’s success.
Looking forward to hearing from you.
Best regards,
Michael J. Fox
Уважаемый мистер Аткинс:
Я хотел бы выразить свой интерес к должности менеджера по маркетингу, расположенной в вашем офисе на Манхэттене, как указано на www.indeed.com.
Я заинтересован в этой должности, потому что считаю, что эта возможность будет взаимовыгодной. Я предлагаю Синергетический маркетинг с более чем семилетним опытом работы в области маркетинговых исследований, обслуживания клиентов и делового администрирования. Кроме того, мне комфортно работать самостоятельно и в качестве члена команды. У меня есть опыт работы с разнообразной клиентской базой и я эффективно распоряжаюсь своим временем.
Я верю, что окажусь ценным активом для вашей существующей команды профессионалов и внесу непосредственный вклад в вашу организацию.
Заранее благодарю вас за ваше время и внимание. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужна дополнительная информация, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне по телефону (458) 458-1785 или по электронной почте mjf@gmail.com. Я с нетерпением жду возможности записаться на собеседование, чтобы продолжить обсуждение того, как я могу внести позитивный вклад в успех вашей компании.
С нетерпением жду вашего звонка.
С наилучшими пожеланиями,
Майкл Джей Фокс
Как оформить сопроводительное письмо
- оформляйте его только в печатном виде
- придерживайтесь структуры;
- объем не должен превышать одной страницы
- будьте кратки и профессиональны
- делайте акцент на своих достоинствах и укажите свои сильные стороны
- начинайте и заканчивайте письмо в положительном тоне, дайте понять, что вы будете рады работать в данной компании
- перечитайте письмо, убедитесь в отсутствии грамматических ошибок
- воздержитесь от шуток и снисходительного тона
- если есть возможность, то дайте проверить ваше письмо преподавателю.
5 советов, как написать хорошее сопроводительное письмо
- Описывая свой опыт, указывайте конкретные цифры, при этом, предоставляйте только достоверные факты, помните, что все можно проверить.
- Если вы знаете, какие навыки необходимы для данной позиции и то, что вы обладаете ими, обозначьте это, указав, что при выборе вашей кандидатуры компании не нужно будет тратить время на дополнительное обучение.
- Укажите желаемую заработную плату. Это подчеркнет вашу уверенность в собственных силах.
- Не забудьте подчеркнуть наличие дополнительных навыков (если они есть). Например, знание определенных компьютерных программ или языков с указанием уровня владения.
- Указывайте только положительные факты и характеристики, избегайте упоминаний о конфликтах и увольнениях.
Следующий этап после того, как ваше резюме и сопроводительное письмо рассмотрят — собеседование. На нашем портале есть статья, которая поможет вам в подготовке «КАК ПОДГОТОВИТЬСЯ К ИНТЕРВЬЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ПРИ ПРИЕМЕ НА РАБОТУ»
Почувствовать себя уверенно и свободно на собеседовании возможно только уверенно владея английским. В PROGRESS English School есть специальный курс для тех, кто мечтает работать в международной компании «Job Interview».